Le blog de Flora

Ágnes Nemes Nagy (1922-1991) : Nuit

30 Juin 2010, 16:13pm

Publié par Flora

nemes.jpgNUIT

 

Je n'avais vu pareille nuit

Vu rien de plus noir que ce noir

Un fouet qui cingle est cette pluie

Délivrez-nous du mal ce soir

 

Délivrez-nous du mal ce soir

Je n'avais vu pareille nuit

Du ciel monte un grand cheval noir

 

Le haut du ciel s'épanouit.

Sur ses pas des taches de sang

De sang son fer est tout couvert

L'éclair fait des sillons sanglants

Sous la voûte ils suivent l'éclair

 

Sillons sanglants taches de sang

Je n'avais vu pareille nuit

Un fouet qui cingle est cette pluie

Délivrez-nous du mal ce soir

Délivrez-nous du mal ce soir

traduction : Guillevic

 

Éj 

Sose láttam ilyen éjet
Feketénél feketébbet
Ver a zápor szeges ostor
Szabadíts meg a gonosztól
Szabadíts meg a gonosztól
Sose láttam ilyen éjet
Fut a nagy ló fut az égnek
Kivirít a magos égbolt
A nyomába csupa vérfolt
Csupa vérfolt a patája
Fut a villám fut a mélynek
Csupa vércsík a nyomába
Csupa vércsík csupa vérfolt
Sose láttam ilyen éjet
Ver a zápor szeges ostor
Szabadíts meg a gonosztól
Szabadíts meg a gonosztól
Commenter cet article
A
<br /> Est-ce que l'auteur de ce poème remarquable est parente avec Imre Nagy, homme politique hongrois enterré au Père Lachaise ?<br /> @+<br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> Non, ils n'ont rien à voir ensemble!<br /> <br /> <br /> Je pense qu'Imre Nagy est enterré à Budapest et au Père Lachaise il n'a qu'un monument.<br /> <br /> <br /> Il a été le premier-ministre du gouvernement qui a tenté la "déstalinisation" du régime. Cela a abouti à la révolution de 1956 et à la pendaison de Nagy (avec les autres) 3 ans plus tard, après<br /> un simulacre de procès secret. Il a été enterré dans une fosse commune anonyme, et seulement après 1989 que la Hongrie leur  offert des obsèques nationales dignes...<br /> <br /> <br /> <br />
M
<br /> Un poème comme une prière qui s'élève pour échapper à la mort irréversible. Je viens de terminer un Chemin de Croix, il aurait pu être repris pour une des stations.<br /> C'est très beau sans rien dire avec derrière les mots le paysage du monde.<br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> Merci, ma chère Mu. Cette mélopée qui sonne aussi comme une ballade, messagère de menaces des cieux que la tempête inspire au poète.<br /> <br /> <br /> <br />
L
<br /> Ce poème étrange me fait penser à l'évocation du " cheval de l'Apocalypse " ...mais ce dernier était " verdâtre" couleur de la Mort - un poème fort car son avancée sur le monde est certaine !<br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> Merci de ta visite, Blanche, j'ai eu la même évocation "eschatologique" en lisant...<br /> <br /> <br /> <br />
L
<br /> Une imploration lente et mélodieuse<br /> <br /> <br />
Répondre
F
<br /> <br /> Ce qui m'a plu aussi, c'est le rythme incantatoire, sombre mélopée.<br /> <br /> <br /> <br />